Qashab, cuvântul rădăcină din care provine singurul cuvânt ebraic redat cu atent [qashshab], descrie atenția pe care un fiu ar trebui s-o acorde instrucțiunilor tatălui său. El înseamnă „a ciuli urechile, a asculta.” Cuvântul azan este tradus cu a-și pleca urechea și înseamnă „a-ți lărgi urechea.” Cuvântul shama descrie atenția noastră față de Dumnezeu și înseamnă „a asculta inteligent.”
Cuvântul grecesc pentru atenție este ekkremamai, care înseamnă „a fi atent la buzele unui vorbitor, a asculta cu atenție.” Acesta e cuvântul folosit pentru a descrie atenția mulțimilor care Îl ascultau pe Isus atunci când le învăța: „tot norodul Îi sorbea vorbele de pe buze” (Luca 19:48).
|